【题解】
这是周人祭祀岐山的乐歌。周的祖先公刘原居于豳地,到古公亶父时,由于受到戎狄的侵扰,便率领族人迁居到岐山之下的周原,筑城郭宫室,定居下来,形成周国。周朝的王业实自太王古公亶父居岐始。这首祭祀岐山的乐歌,实际也是歌颂太王古公亶父和文王业绩的乐歌。《毛诗序》说:“《天作》,祀先王、先公也。”《郑笺》:“先王,谓大王以下。先公,诸盩(公刘后人)至不窋(后稷子)。”也有道理。
天作高山[1], 大王荒之[2]。 彼作矣[3], 文王康之[4]。 彼徂矣岐[5], 有夷之行[6]。 子孙保之。
【译文】
上天造就岐山高, 太王垦田除荒草。 百姓在此盖新房, 文王让民享安康。 民众奔往岐山旁, 岐山大道坦荡荡。 子孙永保此地方。
【注释】
[1]作:生,造就。高山:指岐山。在今陕西岐山东北。周自文王之祖古公亶父由豳迁于岐山之下,才开始强大起来。
[2]大王:即文王之祖古公亶父,武王时,追尊为“大(太)王”。荒:开荒垦田。
[3]作:始。
[4]康:安康。
[5]徂:往,指百姓来归附。
[6]夷:平坦。行:道路。