我能不能有什么、就拿什么给你?
该不该让你紧挨着我,承受那
簌簌的苦泪;听着那伤逝的青春,
在我的唇边重复着叹息,难得
浮起一丝微笑,哪怕你连劝带哄,
也随即在叹息里寂灭?啊,我但怕
这可不应当!我俩是不相称的
一对,怎能成一双情侣?我承认,
我也伤心,象我这样的施主.
只算得吝涅。唉,可是我怎能够
让满身的尘土玷污了你的紫袍,
把我的毒气喷向你那威尼斯晶杯!
我什么爱也不给,因为什么都不该给。
爱呀,让我只爱着你,就算数了吧!
女诗人曾在给白朗宁的信中写道:“我有什么能拿得出来给你,而不算太不人眼?除了忧愁和悲伤之外,我还能拿什么来交托给你的生命呢?”
威尼斯晶杯:中世纪时,威尼斯以制玻璃精品著称,其所产的一种名贵的玻璃酒杯,据说一沾到毒药就自行碎裂。