本书译自《康德全集》(Kants gesammelte Schriften,herausgegeben von der Koniglichen PreuBischen Akademie der Wissenschaften,统称“科学院版”)第5卷,原载《康德著作全集》,第5卷(李秋零主编,北京,中国人民大学出版社,2007)。
本次作为单行本出版,除对原译文有个别订正之外,主要是增加了“科学院版”的编者导言。这篇导言在大量原始材料的基础上,对康德的《判断力批判》的诞生史进行了详细的考察,不仅对于我们理解康德的《判断力批判》,而且对于我们理解整个康德哲学体系,理解康德思想的发展演变,都有莫大的帮助。此外,译者还从“科学院版”中挑选了一些对于我们中国读者来说有助益、有意义的注释译出。
《判断力批判》此前已有多个汉语译本,译者在翻译过程中参考了它们,吸取了它们的成功之处,也弥补了它们的一些疏漏之处,尝试了一些新的译法,但愿能够为学界和读书界所接受。
李秋零
二〇一一年五月三十日
于中国人民大学佛教学理论研究所