首页 » 小史 » 小史全文在线阅读

第七十四章 齿舍利祭次第

关灯直达底部

由此,彼[普罗伽玛布佳王]依周罗人之军势,己之首都彼阿努罗达普罗于所有之点悉灭,(一)存命大师[佛]之轮及具千根辐由轮相之足而为清洁地故,(二)又大菩提树南枝并大圣者[佛]之一多那量舍利亦安置此地故,(三)思恭敬不断,人王亦着手使行彼之修理。(四)此后聪明人王[普罗伽玛巴夫]招令一人大臣,欲命令彼。(五)由此彼[大臣]于彼无越一切命令之点,稽首受命,又捧合掌,(六)熟知方法之彼自赴阿努罗达都开始满无余之王命。(七)已具智慧由彼先王之首都境界城壁、障壁、街路、殿楼、都门(八)并善眺愉快之莲池使设不久如旧之园林。(九)由此大塔之其他三精舍之诸塔并青铜殿开始及所余之精舍,(一〇)且由自身之宫居,扉、橹、门、王庭与,快美之平屋顶,(一一)光辉之殿楼与如是者其他使建设如古完备之都。(一二)与此之样此[王]由先王等所为诸多之事业,由己一人臣下之手竣工。(一三)于诸多之生而[相互]交出善业兴隆之份,具智慧人人之念愿悉皆满足者。(一四)

由此又名普罗伽玛都之门扉、都门、城壁、周濠、街路、殿楼、市场而被装饰,(一五)持戒具其他德之数百比丘等为住居而建筑殿楼光辉庄严之精舍,(一六)亦如阿罗卡曼达之多富裕丰饶食物,常集合人人之群贤[王普罗伽玛巴夫]使建设。(一七)此后于锡兰岛,各各之地方驻大臣等无虐各地之民,(一八)不减各地所纳之年贡,应彼等收得而赋税。(一九)由彼无恐以具智慧之[此王]于例月之四布萨日储水池开始为楞伽岛所有场所无余之处,对水陆活动鱼兽其他生类亦给与安心。(二〇、二一)

此后于鲁哈那地方多数之军将等,时大地之护者玛那巴罗那殁时,自陷于苦境,(二二)不知普罗康堪多王之人格者,不见此王怖心战斗之故,(二三)又此时忆起己之咎时过,其怖畏为二倍,(二四)又此狮子王[普罗伽玛巴夫]之大威刚勇状态所有状况觉悟他者亦不能超越,(二五)“已生成长之国土则一日生活亦佳”而思之,不考虑赴其他事,(二六)“河川、山岳要塞其他所具此国土,为何时使敌军之窥视耶?”(二七)总之如是始主张其他,纳全领民于权力下,王母赴苏伽罗之处,(二八)“玛那巴罗那王之殁,缚[心]御悲游之太后,御方虽然如此,欲望所愿勿使压碎。(二九)实际我等长生之内,何人以诸多之垒具侵入此地耶?”(三〇)如此始以其他之言辞安慰此王妃,皆已结束,无余下要害之地(三一)至国境止,虽由诸象无摇曳筑诸多垒,及穿遍之濠,(三二)仿佛用铁造如锐茨广敷于彼处,通行困难而切倒树木而为道路,(三三)由此彼领民等悉成叛贼,一一之大城寨数千倍之战士等,(三四)为交战使带[刀],彼等充分具足,取武器有大威力大军势而笼城。(三五)王妃亦又无堪吟味之智慧,自身亦又具恶性,(三六)剧悲之运可提而采用彼等之言,自身所有之财,并摩尼珠、真珠、其他诸多之[财物],(三七)又同齿舍利、钵舍利属于多之财宝,如投此入于火中,悉皆委之于彼等,亦[乱]授(三八)地位之适不适,亦不通[苏伽罗]官职,与彼等共自己始为叛贼。(三九)

超难刚勇之人王普罗伽玛亦耳闻彼情势,心善气笑以戏,(四〇)招见堪交战呼为罗佳将军,闻其道正确告彼情势,(四一)曰:“汝速赴,消止升起敌势之火,手降箭之雨而于所有之点,(四二)为守护此地方,使驻者停止,可立即归来。”已派遣彼大军。(四三)

其时住于寇他萨罗之新哈罗[族]、刻罗罗[族]与威罗卡罗之军势共集合,(四四)思考:“人王普罗伽玛与诸臣共攻略鲁哈那[洲],传闻派遣极多数之战士等。(四五)于此之期间可夺王领。”为一体而开始大交战。(四六)一切王已屈伏之普罗伽玛普佳王,向勇敢二三之臣添军势马象(四七)送入彼处,为讨伐之价杀戮诸人,不少之诸村向彼处群住[比丘]行布施,(四八)无有怖畏之[普罗兹伽玛巴夫]又设施王所有诸村,于彼处对敌已和怖。(四九)

由彼罗佳将军蒙此大王之敕命,稽首而敬礼受命,(五〇)为刚勇有盛名之彼,由普罗提都出,据呼为巴罗巴罗之地。(五一)于鲁哈那一切大军势领民共说耳闻彼之袭来:(五二)“我等如有生,不得使有越我等之国境至此之地。”如是决意坚固,(五三)大威势不顾己之生命,使开战热狂之[人人]至于彼地。(五四)由此之后罗佳将军与彼军势共续残酷之战斗,又续诛杀多数之战士等,(五五)由彼[敌]等一面切开而切倒树木,大军势更赴名康他卡瓦巴地,(五六)于彼处筑垒与笼地敌军共行战斗,击破彼垒,彼[将军]入城,(五七)更使数千之战士讨死,由此而出,赴呼为安巴罗罗之地,(五八)于彼之地,与军势共交战,又破彼处之垒,彼战场悉已充满(五九)血与[尸]肉,彼由此处出发陷萨瓦名大城寨,杀戮诸多之战士(六〇),当于彼提瓦羌丹他巴他巴,进路被大岩阻塞,(六一)又两侧岩之间间切倒诸多之大树遮断通行,(六二)于宽度一、二伽宇他[四分之一由旬]林之狂象不能摇动具大门极难接近七城垒(六三)顺次使筑,“不可使遂欲望之侵入,自身之笼个个之垒”,对所有之点(六四)确决意与敌军共行数个月间之激战,(六五)大臣等同屠戮诸多之战士等,彼大威力之将军驻军于彼处。(六六)

住于波罗提都,普罗伽玛王由使者之口闻交战之成行,(六七)“如是[长久]间,彼下劣叛徒共于一切之点,同样之战斗不得为得当。(六八)门本余之全城寨,从余言之指图而击破,诸多军势悉与忏灭,(六九)如有述彼之报告速来送之前”如此宣告,住于己宫殿(七〇)通晓战法之阿提卡利[官]普多,对彼授诸多战士而送近战场。(七一)

由此大威力者彼[普多]由优秀普罗提都出而与塞那提那多[官]罗卡相合,(七二)无背光辉人王之命令,用水牛之皮造楯者,(七三)武装大军,施行激战,又数百计算余多之战士等倒死,(七四)筑七之城寨顺次使击破,由此处出而赴金须卡巴多佳村,(七五)于此处亦演凄惨可恐之战斗,由彼处出发其时进军至巴多罗佳多利,(七六)杀戮由诸方袭来之敌军,于名达多巴达村施行大战斗,(七七)由彼知萨欧达罗村而大交战,此后军势马象优秀之罗佳将军,(七八)据罗卡伽罗欲征服敌军,于己之前[唯]数千之战士而已,(七九)彼谓:“于此期间欲捕虏阿提卡利[官]之将军。”对袭来大军而使之败走。(八〇)又赴罗卡伽罗之[马、象、车、步]四部之大[军],于彼处敌之军队只存于话者,(八一)于所有之状况略夺属彼之资财,塞那提那达[官]之驻军到着之处。(八二)两军一体,进军玛及玛伽玛佳[村中],于彼处又,“驻军罗卡伽罗之阿提佳利[官]将军(八三)尊贵之齿舍利并优秀之钵舍利不得取”,为坚固之决意,(八四)康达卡多巴罗巴达村[有]与敌军更行大交战,杀敌军,(八五)赴乌达那多巴罗而又于彼处设垒,与笼敌军之激战(八六)门皆破垒,亡多数之敌,整顿军势马象,占据彼处之村。(八七)由彼王妃苏伽罗亦又奉持齿舍利、钵舍利尊,到乌鲁威罗。(八八)

且欲征服提伽巴比敌军,由人王普罗伽玛所遣之军势,(八九)名器提之阿提卡利[官]及维他普他钦[官]器泰及武装军势马象其他之诸大臣亦(九〇)向维罗福鲁之方向进军,向所谓奇宇罗巴村布阵与敌行恐怖之交战,(九一)破彼处之垒,杀戮不少之敌,又由彼处出而更赴乌达伽玛佳,(九二)于彼地筑垒而三个月间行无绝之大交战,使大军败走,(九三)由彼名虚普夫所设置城寨,穿濠广布茨草,(九四)募集军队,常为战备与笼城之敌军行恐怖之大战斗,(九五)与门共悉破彼之城寨,降箭之雨近寄难演交战。(九六)由此又出发至呼为器林达村,于一伽宇他[四分之一由旬]地点,筑如前之垒(九七)而据城,敌军开始同被击破,大军据呼为提伽瓦庇地。(九八)

优秀有先见之明王普罗佳玛亦赴于彼处,向诸臣派如此命令,彼谓:(九九)“于战场破敌追散,携最胜之钵[并]齿舍利尊,(一〇〇)余闻彼等恐怖传有赴对岸[阎浮洲]。如有如是,此楞伽岛将为空虚。(一〇一)更又成此处锡兰岛摩尼珠、真珠其他种类高价种种宝之光辉,(一〇二)于所有状态名非凡之宝者为法主[佛]之齿、钵两舍利尊。(一〇三)余亦费贵重余多之财,无间绝与戎衣,武器与共蓄战士,(一〇四)无患统治此优良楞伽岛然而由余所为努力与愿望可成无成果者。(一〇五)若又由种种宝之光而由光辉高价之头被虽饰余之头(一〇六)大圣师[佛]之齿、钵两舍利尊等待有荣接触,可称为清净。(一〇七)故军势马悉一致团结,完全不可逆余所述之指图。(一〇八)打败敌军,可速送还最胜齿舍利并钵舍利尊。”(一〇九)又名器提之阿提卡利[官]亦住于提伽瓦庇地方,稽首受彼[王]之命令,(一一〇)集合残余之军队并多数之臣等,到达阿提佳利[官]将军驻军之处。(一一一)

敌之诸部队并又领民等之大军势等,有多数之戒衣武器,与一切臣等共同,(一一二)调治战备为雄姿之勇者,愿交战之人人进军至乌达那多巴罗佳村,(一一三)谋略云:“敌人侵入我等国内时,敌虽为一人亦不使得免,(一一四)于敌之逃脱途上筑垒,只二三伽宇他道路通行困难,(一一五)遍及敌人之所据地域,遮断买入种种种类之谷物,(一一六)敌人之全军力缺乏之时,箭雨[频繁]近寄难行大交战(一一七)以行歼灭。”战斗热望者等如前述之方法笼筑大城寨。(一一八)由彼阿提佳利[官]普多并寨那提那耶卡[官]名罗佳,器提阿提佳利[官]及于战场伏敌之猛者等整备大军,如命令皆同出发,(一一九、一二〇)大军极激而行交战,又杀戮无残存者,击破名玛哈利巴罗之垒,(一二一)由彼处出发,通过交战之全[军],于名欧耶罗伽姆地方整齐形势,(一二二)又由其最初,据名苏玛那伽罗地方用前述之方法(一二三)讨取,而凄然之战,於呼为巴达姑那地方悉皆打破所笼之敌军,(一二四)且于乌鲁继罗、曼达罗[地方]以所言之地,筑同垒笼城之军势,于大合战悉击破之,(一二五)携最胜之钵、齿舍利尊,彼等取包围之大军势占据彼地。(一二六)

时,彼玛那巴罗那王之一将为愚人,塞那提那多[官]苏卡罗巴多得巴(一二七)由波罗伽他,王被锁缚,切断足锁而脱走,入鲁哈那。(一二八)由彼人王[普罗伽玛巴夫]而使阿提佳利[官]曼纠曰:“苏卡罗巴多将军脱离自身之国土,彼于不固定中根据一个所,汝可逮捕。”人王派遣彼。(一二九、一三〇)彼由普罗提都赴名沙巴达卡姆之地,于彼处与敌军演大交战,(一三一)杀多数之战士,又于彼处设垒,而被己大军势围绕,笼照于彼处。(一三二)其时结束住诸多之叛贼等国内所住人人至于童子悉使叛变,(一三三)“我等虽弃一命,齿钵两舍利于所有状态不弃”而如此决意,(一三四)彼等皆持恶心策谋,打破骄傲之心,集合於呼为巴他须波村。(一三五)此时罗佳将军阿提佳利[官]器提并由彼阿提佳利[官]普多及其他多数之军将等,(一三六)与敌军共演可恐之战斗,堪于交战[智者等]使二人不得行一条理,(一三七)敬王,无可怖畏处[彼]出发夺齿舍利、钵舍利行大供养。(一三八)

时,名得玛他巴罗地方之一切敌军速携武器之具铠,(一三九)[于名巴庇之地布阵在此处]由四方相会,行身毛悚然、凄然之大交战。(一四〇)将军开始,又诸臣等于激战,死之诸人并由遗弃武器,(一四一)到处不得落足,彼等携最胜之齿、钵舍利尊,到著名沙波那鲁寇器罗村。(一四二)其时罗佳将军为赤痢所打败,而从业于他界。诸行阻灭者。(一四三)彼名曼纠、器提之两阿提佳利[官]应官职不失敬意,(一四四)使行葬仪,然具智慧彼将军之阵殁时,人王于远地,(一四五)大地之王者由优秀刚勇、杰出之威光,使全军为一团,(一四六)又对任何人妨害之任何之机会亦不与,更行最胜之两舍利之大祭,(一四七)勇士等对光辉之人王送彼情报,于彼处过二三日。(一四八)大地之主普罗伽玛耳闻彼情势:“汝等行彼将军之火葬地,(一四九)于彼处建立大四面之布施堂,由四方来之[旅]人,可与多种之布施。”(一五〇)此为最胜之知恩人,隐者之第一人者[王]送出供养之命令。(一五一)又辨方法,努力家之两人喜悦故,遵法式而彼命果然止于彼处。(一五二)其时叛贼等由将军之死,又得苏佳罗巴多将军故,(一五三)思考:“于此之间将行胜利之努力。”彼等皆集结于姑他萨罗佳地方。(一五四)灭敌军普罗康达王之大军与大臣等共耳闻彼情势,(一五五)于多数之地方演大战斗,由四方向姑他沙罗佳地方。(一五六)其时所有之叛贼等舍彼村,由怖而逃村,彼等[赴]大伽玛地方。(一五七)大地之主普罗伽玛闻彼事:“由村赴村迁移齿、钵两舍利,(一五八)行交战,诚然由所有之点为余所不悦之处。速送两舍利至余之前。”如此(一五九)说示,难近之[强者王]已遣使者。阿提佳利[官]将军闻彼之托言,(一六〇)于普罗提之都欲送齿、钵两舍利尊命一军将警备,(一六一)由名兴他罗瓦那村出发,到着器罗村与敌军如前(一六二)行可恐之交战,使由此处彼处败走,彼等入器罗村,虽然于彼处,仍然而(一六三)激战,杀甚多人,又由彼处出而于他那伽鲁伽[村]、苏佳吉利村,于佳他多罗瓦坦巴伽罗佳(一六四)又同于坦多罗巴多而行激烈战斗,为大恭敬携齿钵舍利,名曼纠送至阿提佳利[官]之前。(一六五)名沙佳巴多村并于罗佳伽罗不少战士等悉被杀戮,又达努地方之民亦(一六六)置于权力之下,有于彼地,彼[曼纠]迎齿、钵舍利日夜尽大恭敬,(一六七)彼任命康玛那达[官]安架那为舍利之守卫,送两舍利至大王之前,(一六八)由彼处出发进军至呼为普库沙罗村,堪协议[之智者曼纠]与一切臣等计议:(一六九)“通地理此敌等向我等之前出发,由此处彼处逃窜,(一七〇)入于我等之镇定土地,有迫害归顺之民。我等之主又为大地之主,(一七一)错误指图而善为统治,国土亦不思如草介,辨战法者成功与否。(一七二)然彼等使归顺而不入土地之状,彼之光辉忠言捧[王],(一七三)同于彼处与军将共各别配置余多之军力,敌悉根绝,(一七四)[如]主如莲之足戴于头上可赴申之运作。”智者决意堪为判断。(一七五)由彼堪为交战一切臣等应诺彼言辞,率大军势出发,(一七六)到达瓦利瓦沙罗村之地、多数之街道,而使解多数最后之敌人,(一七七)由此出而于名波罗波沙那[力石]地方筑垒,由此在彼处兰佳波罗[官]器提并又(一七八)使驻屯其他四部之大军奋斗家[王]臣等悉为大军之先头,(一七九)彼大军势从指图,呼为戴伽瓦庇地方征服诸多叛贼之地而出去。(一八〇)

由此普罗康达普佳王向大地之主等[诸王]战胜,与敌无交战快住于波罗提都,(一八一)又具信心智慧德之[王]由种种善业之兴隆,更于趣味执牛耳[王]乐由游戏娱乐,(一八二)续度日,诸舍利之提出经过于耳,不过充满满足、喜悦之心:(一八三)“啊!我利得成大,余之生命亦善得之。余之王权树立之努力大成果已达至顶点。(一八四)余拜谒圣王[佛]此一双之舍利,又奉仕而可入手。”语此及其他之言语,(一八五)十分沐浴,善着衣服又涂适当之油,巧装饰盛装大地之护者,立于诸王子大臣等之先,(一八六)若如为群星包围之秋月轮,大善业者[王]只一由旬之地出迎,(一八七)甚被尊敬之[王]亲见彼耶,于最初用种种之璎珞,更摩尼珠、真珠,其他种类之高价诸宝,种种烧香、灯明并芳香诸种之花,又由优秀之诸种香料供养,(一八八、一八九)刚勇[之王]如向存命之正觉者[佛]以示敬意,愉悦之泪,续如瀑布之流下,(一九〇)又心[内]之喜悦于外如发芽,续使光辉用毛逆立己全身,(一九一)大欢喜之流清己心,具如由甘露味之瀑布洗身。(一九二)优秀之贤[王]遍如半月持头如羌达达罗[持月=西瓦神],戴齿、钵舍利于头[上],(一九三)对共来一切者示两舍利,又善闻圣典,王说彼威光,(一九四)大智者[王]由彼等使行大祭,人王于彼处安置两舍利。(一九五)善守自身之根[普罗伽玛巴夫王]使[规模]警卫,又命令种种种类之供物,(一九六)心抱喜悦之[王]与大臣从者共宛如[赴]梵天之梵[界]天宫,归己之宫殿。(一九七)

由此,于都之中央善为设计光辉之齿舍利堂庄严如呼为会堂苏达磨[善法],(一九八)由王门只一由旬之道路如掌善使平坦,(一九九)悦所有之有情利益之[王]带色彩酿造大地之欢喜,使设所有处所之诸门,(二〇〇)于彼之下,样样之花束、色种种之枝、天盖、使结幡,(二〇一)一一门之柱,用各色之布所覆,彼等之顶由日伞拂子之列,(二〇二)由种种之花束,由天盖,又由幡,更用其他之供养价值诸品装饰,(二〇三)道路两侧有果实桑尼罗[树]、佳达梨[树][香蕉]、普佳[树](槟榔子)、那利刻罗树(椰子).用其他之光辉,(二〇四)又美丽之花束充满水瓶,种种之幢幡并由灯明、烧香(二〇五)而布施,不外以[善]道配虑善道之[王]装饰三十[三]天王[帝释天]之如须达沙那[善见]之街市道路,(二〇六)堪使善人欢喜[之智者]王,齿舍利堂、门[并]于境内速饰如阿拉卡都,(二〇七)由彼此之大地王穿透一个无价之大摩尼珠,使充满芬芳之香粉(二〇八)使国隆盛之[王]于彼处奉迁齿舍利,安置彼摩尼珠于诸宝之函,(二〇九)彼黄金所造高价之匮接纳,更又彼钵舍利费用莫大黄金制之(二一〇)种种宝光,美丽光辉,有[如]虹之光耀,于四轮之上似乎被弱[朝]日之光积重修护(二一一),于甚愉快之假堂,被覆以指适当而为高价敷物,(二一二)由散花之香迁奉于座上,堪守获物之[贤王],手持日伞、拂子、刀剑等,为守护垂耳族及其大旧家[诸人]令配置于假堂四方,(二一三、二一四)围绕彼[王]于其假堂,费用大之数百假堂,装饰所有之璎珞,(二一五)尚备有 vina(弦)、vena(管)、mudinga(小鼓)等,持于手之诸人,又天姿之乐人及众多乐人(二一六)各各以舞妓配置于前头,依彼等之舞妓、歌谣及音乐而供养。(二一七)又依种种之华、香烟、种种香,一面悉净都城一面令众多人欢笑,(二一八)由数千灯火之光明普照[四]方,以同[四]维悉成一光辉,(二一九)依日伞、拂子之列,依种种幡幢之列,又由所有旗帜覆于全空间,(二二〇)由象等之咆哮、马匹之嘶声、诸车之轰动及鼓响,(二二一)更由所有祝祭法螺贝之兴起,或喧噪大鼓之音、人人称赞之胜哄声,(二二二)拍手喝采之骚音及指弹之音及同叫声,以骚扰[十]方,(二二三)又大地之守护者(Parakkama王)自己装饰诸璎珞,被覆美黄金于最殊胜之象驾,(二二四)乘于乘物之臣所围之光景,持其大威势,由最胜都而出,(二二五)又赴至齿舍利尊及卓越之钵舍利处,捧恭而于头[上]合掌,(二二六)彼[王]亲手行供养诸华与诸香,捧两舍利而直进(二二七)

正逢于深[重]音律之大鼓音,依虹列辉耀于虚空,(二二八)光辉闪闪由彼处出发,结圆之孔雀狂舞指挥者,(二二九)马蹄搔扬上尘埃无其阵列而覆盖太阳,(二三〇)虚空悉成浓暗而路广,以袭来大云雨。(二三一)

见此诸臣等,想:“大祭之邪魔者降大雨。”来,甚是困惑,[彼等]返复赖他之心而往大贤者之大地主处,应计量可为之事。(二三二、二三三)其时彼大王亦想己之威光,以确认大圣师[佛]之神力:(二三四)“汝等勿思患,如是夺人天心之大祭可言生不可思议事!(二三五)又实是大善业者、大神力者,而盛名有余之出去,(二三六)于此任何天神、任何魔神及梵天,所行之余,对极殊胜供养之妨害者。(二三七)汝等悉奉持两舍利尊,不抱任何之疑惧,应向其方而出去。”具智慧之[王]进行。(二三八)由此,其大云降雨之水流,外于祭典之场所而氾滥于所有之池沼河川,(二三九)正对面于大祭典[场],自先唯沈降地上之尘埃。(二四〇)参集持戒佛子之都民等,算其数百,皆其不可思议,(二四一)“何大神力者!人天之此伏敌者,诚是由我等之大善业,彼[君]显现于楞伽岛。(二四二)此是大善业。此是智慧,此是对如来之信心。此是荣誉。此是殊胜之威光”(二四三)关于最初充满其他惊叹之叫言,[十]方悉大叫称赞而令充溢。(二四四)由此,大地之守护者是前未曾见闻,令续行如斯惊异,(二四五)有智慧之王,一面继续自己威力所适合之大祭典,奉迁两舍利于[舍利]堂,(二四六)全世间之一灯火之彼勇[王]于普罗提那伽罗所有之处,令行七日间供养明灯。(二四七)如是大地守护者等之屈伏,见前障碍之普罗加玛婆夫王,惊叹夸示人人欢喜乃其兴奋之一因,善行殊胜之大舍利祭。(二四八)

以上善人之信心及[起]感激而造名为大王统史

名齿舍利祭之次第第七十四章[毕]